Encourager le développement de l’étude néo-latine
en Ukraine et en particulier étudier les influences de la tradition
Romaine (Latine) sur le développement de la culture ukrainienne ;
Approfondir les recherches inter-disciplinaires sur les documents rédigés
en latin et les lettres écrites en Ukraine ou bien sur l’Ukraine ;
Participer à l’élaboration d’une nouvelle conception de l’histoire
de la culture ukrainienne en tant que processus syntéthique essentiellement
multilingue, particularité nationale du développement de la
culture de l’Europe Centrale-Orientale.
Champs d’activités :
activités académique et d’édition : recherche, traduction,
interprétation et préparation à l’édition des
textes latins sur l’histoire de la culture ukrainienne ;
lexicographiques : composition d’un dictionnaire latin-ukrainien. Dans ce
but, un modèle conceptuel d’assemblage de l’ensemble des dictionnaires
et des manuels existants a été élaboré. Après
cinq années de travail on dispose aujourd’hui d’une base de données
sur la langue latine des auteurs classiques et Chrétiens à partir
de laquelle on peut créer un grand nombre de lexiques. Un dictionnaire
de 30 000 mots à visée éducative sera édité
séparément. La base de données évoluera au fur
et à mesure vers la realization d’un dictionnaire scientifique latin-ukrainien
à destination des experts et des traducteurs ;